지식재산번역(한-중) |
[공동 주관 : 한국지식재산서비스협회, 한국발명진흥회] | ||
교육일정 | 2012년 6월 13일(수) ~ 6월 15일(금) | |
교육기간 | 3일(총 19시간) | |
교육장소 | 한국발명진흥회 지식재산캠퍼스 제1교육장 (한국지식재산센터 18층) | |
온라인 선수학습 (추천) | ‘지식재산권기초'(국가지식재산포털 : http://www.ipacademy.net/) |
교육목적 | o 지식재산번역의 이해 및 한-중 지식재산번역 기초 능력 함양 | |
교육대상 | o 지식재산번역 전문기업, 특허법률사무소, 일반기업/기관 등 한중 번역 관련 업무 종사자(예정자) 및 프리랜서 번역가 | |
교육정원 | 33명(선착순) | |
교육형태 | 비합숙 집체교육 | |
수료기준 | 오프라인 교육출석율 80% 이상 (온라인선수학습은 수료기준 미포함) |
교 육 비 : 550,000원(회원사 480,000원) | |
o 특허청 교육비 지원 시 회원사 할인 불가(회원사 해당) | |
o 중식비 및 교재 제공 |
교육비 결제 방법 | ||
o 교육비 결제는 아래와 같은 세 가지 방식으로 가능합니다. | ||
1) 교육전 선입금(교육 시작 전 계좌 입금) | ||
- 입금하신 날짜로 영수증이 발행되며 | ||
- 교육 신청하실 때 기입하신 계산서 담당자 이메일을 통해 | ||
- 전자세금계산서(면세) 교육 수료 후 2일 내로 발송됩니다. | ||
2) 교육후 입금(청구서 요청시) | ||
- 교육 종료 후 2일 이내로 청구서가 전자세금계산서(면세)가 발행되며 | ||
- 교육 신청하실 때 기입하신 계산서 담당자 이메일을 통해 발송됩니다. | ||
※ 차후 입금 확인 후 입금증 발급가능 | ||
3) 법인 카드 결제 | ||
- 교육 시작 당일날 법인카드 결제 가능합니다. | ||
※ 노동부 환급을 받으실 분은 반드시 사업주 명의 혹은 회사 명의의 법인카드 사용 | ||
(회사에서 사후 개인에게 변제처리 해주는 개인법인카드는 사용 불가) |
교육비 환급 | ||
o 노동부 교육비 환급 (정확한 환급액은 과정이 시작되어 교육참가 인원이 정해진 후에 알 수 있습니다.) | ||
- 우선지원대상 기업 : 79,623원(예정) | ||
- 대규모기업 : 65,498원(예정) | ||
o 특허청 교육비 지원 (중소기업만 해당) | ||
- 과정수료 후 약 30일 이내로 교육비의 80% 환급 (440,000원) | ||
- 특허청 교육비 지원시 회원사 할인 적용불가 | ||
- 예산 소진시 조기마감 될수 있음 | ||
- 대기업, 법률사무소, 공공 및 정부출연연구기관, 개인 등 중소기업이 아닌 기관은 환급대상에서 제외 | ||
* 교육비 환급은 중복(노동부/특허청)해서 받을 수 없습니다. | ||
* 자세한 환급절차와 준비서류는 교육 수료시 자세히 알려드립니다. |
중소기업은 특허청 지원 수강신청을 하시기 바랍니다. (중소기업 여부는 사내 담당자 혹은 중소기업청을 통해 확인, 중소기업에 해당되지 않을 시 교육비 지원 불가) | |
그 외 고용보험 가입자(대기업, 법률사무소 등)는 노동부 환급 수강신청을 하시기 바랍니다. | |
고용보험 미가입자는 비환급 대상으로 신청하시기 바랍니다. |
세부일정 |
일 자 | 시 간 | 내 용 |
---|---|---|
1일차 (6/13) | 09:30~10:00 | 과정 안내 및 O/T |
10:00~13:00 | 중국 IP 제도의 이해 - 중국 IP 제도의 역사 - 중국 IP 제도 및 관련법 - 중국 전리법 개관 (전리법, 출원제도, 출원서류, 등록요건, 서류기재사항) - 중국 IP 번역 시장 동향 | |
13:00~14:00 | 중식 | |
14:00~15:00 | IP 번역의 이해 - IP 번역의 중요성 - IP 번역의 특징 - IP 번역의 원칙 - IP 번역의 절차 | |
15:00~17:00 | 한-중 특허번역 기초 - 한-중 특허번역자의 기본소양 - 한국어와 중국어의 언어 특징비교 - 한-영, 한-일 IP번역과 한-중 IP 번역 비교 | |
2일차 (6/14) | 10:00~13:00 | 한-중 IP 번역 절차 - 한-중 IP 번역 Process - 원문오류의 문제점 해결 방법 - 기술용어의 번역 · 중국 기술용어 검색방법 · 한자 기술용어 번역 · 영어 기술용어 번역 |
13:00~14:00 | 중식 | |
14:00~16:00 | 한-중 IP 번역 방법 - 직역과 의역의 선택 - 특허청구범위의 번역 방법 - 발명의 상세한 설명의 번역 방법 | |
16:00~18:00 | 사례분석 및 실습 (Ⅰ) - 한-중 특허번역 사례분석 · 양사의 선택 · 원문의 오해 · 단순직역 - 특허번역 실습 | |
3일차 (6/15) | 10:00~13:00 | 검수절차 및 방법 - 독립 청구범위의 검수 - 종속 청구범위의 검수 - 발명의 상세한 설명의 검수 - 도면의 검수 |
13:00~14:00 | 중식 | |
14:00~16:00 | 사례분석 및 실습 (Ⅱ) - 한-중 특허번역 사례분석 · 의미 왜곡 · 용어 선택 부적절 · 기타 난해한 사례 - 한-중 IP 용어 대조 - 특허번역 실습 | |
16:00~17:00 | 사례발표 및 번역 오류분석 - 번역 실습사례 발표 - 번역오류 분석 |
※ 세부 커리큘럼은 사정에 의해 변경될 수 있습니다. |